miércoles, 5 de octubre de 2011

El libro de recetas en blanco



Mis libros de recetas (dos) prácticamente no están escritos, en realidad me he dado cuenta que más que libros de recetas son contenedores de papeles manuscritos, recetas copiadas de otros, transcritas desde algún blog o e-mail, recortes de revistas.          Me encantan las libretas, los lápices o unas cajas de colores, cuando descubrí la papelería Van Dorp en la isla de Aruba soñaba con trabajar allí, en mi imaginación era (y es) una ocupación perfecta, rodearme de colores, libretas, papeles, lápices y al salir de allí bañarme en la playa todo el año. Aunque Van Dorp también venda libros es en realidad un paraíso de papel y colores de madera. Debido a ese gusto por las libretas un día me compré o me regalaron la que para mi era la más inútil de todas, una libreta llamada Mis Recetas. Cuando llegué a España a estudiar, mi primera “receta” fue hacer unas crêpes para cenar, siguiendo para ello paso a paso las instrucciones que me dio mi hermana, así, dispuse en un recipiente de vidrio la harina mezclada previamente con la leche y los huevos, encima de la harina agregué el queso, al terminar de hornearse yo estaba convencida de que saldría esa harina ya dorada al estilo crêpe con el queso fundido y yo sólo tendría que doblarlas, todavía me acuerdo de la cara de espanto de mi abuela cuando vio el desastre y yo le expliqué cual había sido mi intención culinaria.
A pesar de que las mujeres de mi familia son hábiles cocinando yo nunca tuve interés en aprender y nada me aburría más que cualquiera de mis abuelas me explicara paso a paso alguno de sus platos, yo fingía interesarme pero la verdad es que no supe lo que “montar unas claras a punto de nieve” quería decir hasta hace relativamente poco. Supongo que el deseo de cocinar va unido al gusto por comer y a la curiosidad por conocer como se elaboran los platos que te gustan. Empecé a apreciar la comida también bastante tarde y el deseo definitivo por aprender a cocinar sólo se manifestó cuando ya estaba sola, sin nadie que cocinara para mí, a pesar de que mis abuelas ya no podían echarme una mano los platos con los que me inicié tenían relación con ellas, y cosa curiosa cada vez que cocinaba algo nuevo me acordaba de los gestos, las explicaciones, los pequeños rituales de las mujeres de la familia cocinando, mi madre que es imaginativa y le gusta investigar, mi abuela C que hacía una lasaña increíble, mi abuela J que hacía unos bollitos de plátano que no he vuelto a comer en todo Maracaibo, mi hermana que es lo más parecido a Adrià que tenemos en casa, mis tías abuelas que cocinaban para los días de celebraciones familiares y una persona que aunque no es de la familia lo es por adopción y a la que he visto sacar de un minúsculo horno en París postres deliciosos de esos que sólo los franceses saben hacer.
Me gusta la gente abierta que disfruta probando cosas nuevas y que no teme a nada, me encanta que me inviten a comer algo que otra persona se ha tomado la molestia de preparar y  creo que lo mejor de cocinar es “comerte” tu trabajo, ver como se materializa en un plato por simple que sea lo que unos minutos antes eran sólo ingredientes desperdigados sobre una mesa de cocina.
Como nada me gusta más que una librería yo tengo una en mi cocina, donde guardo los libros de gastronomía que compro o me regalan y también mis libretas que aunque casi vacías de anotaciones están llenas de recetas y también de recuerdos.



*I have two recipes notebooks though I have found out that both of them are in fact folders to keep the recipes I cut out from magazines, that I have wrote down, copied from a blog or from an e-mail, received from someone else. I love more than anything the notebooks, a box of crayons or pencils, when I discovered Van Dorp, a bookshop in the island of Aruba I fantasized about the fact of working there, it would be nice being surrounded by those incredible papers, pencils and colors and after finishing my job go to the beach. Even though in Van Dorp they sell books it is actually a paradise of paper and crayons. As I like notebooks so much one day I bought or someone gave me the most useless of them all, it has My Recipes written on the cover. When I arrived to Spain to study at the university I decided to cook for the first time, with the intention of making some crêpes with cheese I put in the oven the flour mixed with the eggs and the milk with some cheese on top, I was sure that once I would open the oven the mix would be transformed in some delicious crêpes, my grandmother could not give credit to what she saw.
The women of my family cook pretty well however I never pay any attention, I pretended to follow up the instructions that my grandmothers gave me about one recipe or another but the thing is I have not learned what “beat eggs white” meant until very recently. The interest in cooking is united to the interest in food, I have not appreciated food until very little, too. The desire to learn how to cook came later when I found myself alone without nobody to cook for me, at that moment my grandmothers have already passed away still I started with recipes that I saw them cooking and all of a sudden I remembered their explanations, their rituals,  I remembered my mother who is always curious and willing to investigate new forms of cooking, my grandmother C who made the most incredible lasagna, mi grandmother J who made delicious plantains filled with ground beef, my sister who is some kind of Adrià, my two great-aunties who made fabulous dishes for special occasions and someone who is not exactly from the family but I always remember taking out from a tiny oven in Paris some fantastic French desserts.
I like people who is always ready to try something new, people who is not afraid, people who offers something they have cooked, the best thing of cooking is to actually “eat” your job, seeing how some ingredients are transformed into something else, into a real dish.
Because one of my favorite things in this world are libraries I have made one also in my kitchen, composed by the books that I have bought, the books that I have been given and my notebooks with a lot of white pages but full of recipes and memories.

Una última cosa / One more thing
Receta: Entrecot de carne, salsa de pimienta y patatas “fritas” al vapor / Fillet steak, pepper sauce, steamed potato chips
Ingredientes/ Ingredients:
4 trozos de entrecot / 4 fillet steaks
Pimienta blanca en granos / White peppercorns
Crema fresca de leche o nata / Crème fraîche or cream
10 centilitros de caldo de carne / 3,5 oz of meat stock
2 centilitros de Cognac or brandy / 0,7 oz of Cognac or brandy
Vino blanco / White wine
Mantequilla  / Butter
Aceite / Oil
Sal, pimienta / Salt, pepper
Patatas / Potatoes

Preparación / Instructions:
- Pelar las patatas y cortarlas como si fueran a freirse, un poco gruesas para que queden jugosas, cocinar al vapor en el horno o en una cacerola / Peel the potatoes and cut them as if you were going to fry them, thick so they will be juicy, steam them in the oven or in a saucepan
- Pintar con un poco de aceite los filetes / Cover the steaks with a little bit of oil
- En un mortero machacar bien los granos de pimienta / Smash the peppercorns
- Cubrir una de las caras de cada filete con los granos de pimienta machacados y algo de pimienta negra al gusto / Cover one of the side of the steaks with the smashed white peppercorns and some extra black pepper if you like
- Sellar los filetes en una sartén / Fry (just a bit) both sides of the steaks in a fry pan
- Calentar el cognac en una olla, cuando esté caliente verter sobre los filetes y flambearlos. Introducirlos después en el horno a 85º C hasta que estén hechos / Heat the brandy, once is warmed add to the fry, ignite the brandy until the flames die and the steaks have been “flambé”, then introduce them into the oven at 185º F until they are done
- Agregar a la sartén un poco de vino blanco, esto removerá los restos de cognac. Incorporar el caldo. Remover. Agregar la crema. Agregar la sal. Fuera del fuego agregar la mantequilla cortada en cubos, es importante que la mantequilla se derrita y mezcle fuera del fuego. Agregar a esta salsa los filetes, servir con las patatas al vapor / Add some white wine to the pan, this will remove the left brandy. Add the meat stock. Remove. Add the cream. Add the salt and out of the heat add the butter cut in cubes, it is important to melt and mix the butter out of the heat. Add to this sauce the steaks and served them with the potatoes

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Licencia Creative Commons
La Costa Esmeralda por La Costa Esmeralda se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.